Und dass mitten im Allgäu: Mehrere Schüler des Hölderlin Gymnasiums Nürtingen wurden in der letzten Oktoberwoche von unserem Sprachcamp Team im Kleinwalsertal empfangen.

Auf ihrer englischen Klassenfahrt ging es  darum Englisch zu sprechen und aber auch etwas über Teamwork zu erfahren. Dazu haben wir dann auf Englisch Seilbrücken gebaut, die Giant’s ladder bestiegen und uns auf eine Photoralley begeben. Ein buntes Programm mit einer Mischung aus Herbstwetter und Schnee – eine Sprachreise auch durch die Jahreszeiten!

Bei einem unserer englischen Spiele, dem Creative Writing sind dann folgende Geschichten entstanden. Hier eine kleine Auswahl und ein Eindruck, was auf einer Sprachreise als Klassenfahrt so alles passieren kann – leichte Abweichungen von der Realität sind hier Vorraussetzung für unsere ‘Unfolding Stories’ gewesen:

When we woke up in the morning we were very surprised because of the snow. / But we climbed on the mountain. / And then we went to the Highropes. / There we got the instructions from Rita to the climbing on the Jacob’s ladder. / Then the harness broke! / suddenly , fresh Dumbledore was coming back from the underground /  He rapped the fresh-Dumbledore rap. / So we got 10 points for the rap. / So, we all love it. / It is so cold because the snow is falling. Next day we were interviewed.‘It was terrible’ I told the reporter…the day was funny. / He asked: ‘ Are you confused?’ / Then we went to bed and all was quiet.


On the 20th of October I woke up in the morning. / Suddenly it snowed. / It gave us a lot of fund and monsters. / We are very surprised because the Jacob’s ladder was so high. / Rita was very surprised. / Nevertheless, they had an eat-party in the bedroom. / Then he woke up in the evening we slept further. / All people are stupid. / Today, we are all very happy! / But it is a very boring day, because we can’t do the Tyrolean Crossing. / In the afternoon my hair fell out. The shampoo was no shampoo after all! It was poison! / My head hurt and my bag is wet. / Suddenly a man said they lived happily ever after.